Коли греки використовували слово arête, воно стосувалося досконалості. Вони використовували те саме слово, щоб описати і досконалість амфори, і досконалість видатного бігуна, і досконалість особистості.
— Е. Грейтенс, Стійкість. Тяжко виборена мудрість для ліпшого життя
Як сказала Едіт Гамільтон, греки зазвичай визначали благоденство як «використання життєвих сил на шляху до досконалості тією мірою, якою це дозволяють їхні життєві можливості».
— Е. Грейтенс, Стійкість. Тяжко виборена мудрість для ліпшого життя